Manual do usuário do inversor fotovoltaico
CSI 3K S22002 E
CSI 5K S22002 E
(Nº. da peça: 6431000400 Data de lançamento: Junho, 2020)
1 Introdução
1.1 Informações gerais
Este manual fornece informações de segurança importantes relacionadas à instalação, manutenção e uso de inversores FV monofásicos. Tanto os usuários q uanto os instaladores profissionais devem ler essas diretrizes com atenção e seguir estritamente essas instruções. O não cumprimento dessas instruções pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos materiais.
Apenas profissionais qualificados e pessoal de serviço podem fazer a instalação e operação (consulte 62109 1). Os instaladores devem informar os usuários finais (consumidores) sobre as informações mencionadas em conformidade.
Este manual é válido somente para os tipos de inversores FV, CSI 5K S22002-E e CSI 3K S22002-E produzidos pela Canadian Solar Inc.
1.2 Isenção de responsabilidade do manual
As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações pela Canadian Solar Inc. sem aviso prévio. Canadian Solar Inc. não oferece garantia de n e nhum tipo, seja explícita ou implicitamente, com relação às informações aqui contidas.
Em caso de inconsistência entre as diferentes versões em idiomas deste documento, a versão em inglês prevalecerá. Consulte nossas listas de produtos e documentos public a dos em nosso site em: http://www.canadiansolar.com pois essas listas são atualizadas regularmente.
1.3 Limitação de responsabilidade
Canadian Solar Inc. não deve ser responsabilizada por danos de qualquer tipo, incluindo, dentre outros, danos corporais, ferimentos ou danos à propriedade, em conexão com o manuseio de inversores fotovoltaicos, instalação de sistema ou conformidade ou não conformidade com as instruções estabelecidas neste manual.
1.4 Público-alvo
Este documento é destinado a instaladores e usuários.
1.5 Convenções de símbolo
Os símbolos que podem ser encontrados neste documento ou na embalagem do produto são definidos a seguir.
1.5.1 Advertências no manual
Uma advertência descreve um perigo para o equipamento ou pessoal. Ela chama a atenção para o procedimento ou prática.
Símbolo | Descrição |
PERIGO |
PERIGO indica uma situação perigosa, que se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves. |
ADVERTÊNCIA |
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. |
CUIDADO |
CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados. |
AVISO |
AVISO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em danos ao equipamento ou à propriedade. |
Informações |
Informações indica que você deve ler com atenção para garantir a operação ideal do sistema. |
1.5.2 Etiquetas no produto e na embalagem
Símbolo | Descrição |
Superfícies quentes! Risco de queimaduras devido a componentes quentes! |
|
Perigo de vida devido à alta tensão! | |
Tempo necessário para descarregar a energia armazenada nos capacitores. | |
Aterramento | |
Corrente Contínua (CC) | |
Corrente Alternada (CA) | |
Verifique o manual do usuário antes da manutenção. | |
Marcação CE. | |
Designação WEEE. |
2 Instruções de segurança
2.1 Segurança geral
2.2 Aviso de uso
2.2.1 Requisitos de pessoal
- Receber treinamento profissional e obter a autorização.
- Familiarizar se com as especificações de segurança sobre o sistema elétrico.
- Familiarizar se com os requisitos, regras e regulamentos locais.
- Compreender a com posição e os princípios de funcionamento do sistema fotovoltaico vinculado à rede.
2.2.2 Requisitos de operação
Use o inversor em instalações que atendam apenas às especificações a seguir.
1) A instalação permanente é necessária.
2) A instalação elétrica deve atender a todos os regulamentos e normas aplicáveis.
3) O inversor deve ser instalado de acordo com as instruções contidas neste manual.
4) O inversor deve ser instalado de acordo com as especificações técnicas corretas.
5) Para iniciar o inversor, o interruptor principal da rede (CA) deve ser ligado, antes do painel solar CC ser ligado. Para parar o inversor, o interruptor principal de alimentação da rede (CA) deve ser desligado antes que o isolador CC do painel solar seja desligado.
2.2.3 Proteção dos rótulos
- Não rabisque ou danifique nenhuma etiqueta no invólucro do inversor, pois essas etiquetas contêm informações importantes sobre a operação segura.
- Não rabisque ou danifique a placa de identificação no invólucro do inversor. Esta placa de identificação contém informações importantes sobre o produto.
3 Visão geral do produto
3.1 Introdução sobre o produto
Os inversores são inversores de cadeia fotovoltaica monofásicos conectados por rede monofásica sem transformador, que podem converter a energia CC das cadeias fotovoltaicas (FV) em energia de corrente alternada (CA) e alimentar a rede elétrica.
Este documento envolve os seguintes modelos de produto:
CSI-3K-SS002-E; CSI-5K-SS002-E.
O sistema conectado à rede FV inclui principalmente módulos fotovoltaico, interruptor CC, inversor, interruptor CA, medidor de eletricidade, e rede local. O diagrama do sistema de energia PV é mostrado na FIG.3-1.
FIG. 3-1 Diagrama do sistema de energia fotovoltaica
3.2 Aparência
1) CSI-3K-S22002-E Vista frontal e vista inferior
2) CSI-5K-S22002-E Vista frontal e vista inferior
FIG. 3-2 Aparência do produto
Objeto | Nome | Descrição |
A | Indicador de LED | Indica o status de operação do inversor. |
B | Conector de entrada CC | / |
C | Interruptor de desconexão CC | Desconecte a corrente CC com segurança. |
D | CT/receptáculo do medidor | Conecte o CT ou medidor. |
E | Válvula impermeável e respirável | / |
F | Porta de comunicação | Conecte o registrador de dados sem fio (WiFi ou GPRS), RS485. |
G | Receptáculo CA | / |
H | Ponto de aterramento externo | / |
3.3 Placa de identificação do produto
A placa de identificação fornece uma identificação única do inversor (tipo de produto, características específicas do dispositivo, certificados e aprovações).
A placa de identificação está no lado esquerdo do gabinete.
4 Armazenamento
Os seguintes requisitos devem ser atendidos quando os inversores precisam ser armazenados:
- Não desembale o inversor.
- Temperatura de armazenamento: 40°C ~ +70°C.
- Umidade de armazenamento: 0% ~ 100% de umidade relativa (Sem condensação).
- O local de armazenamento deve ser limpo, ventilado e com gás não corrosivo, entretanto deve estar em um estado de acesso desimpedido;
- Não é permitido fumar, utilizar eletricidade ilegal e fogo;
- Ao armazenar inversores, não empilhe mais do que as camadas permitidas para evitar danos, cujo número está marcado na embalagem do produto.
- A inspeção regular é necessária durante o armazenamento.
- Após longos períodos de armazenamento, os inversores precisam ser inspecionados e testados por pessoas qualificadas antes de serem colocados em uso.
5 Desembalagem e inspeção
Antes de desembalar o inversor, verifique cuidadosamente a aparência da embalagem, como furos e rachaduras, e verifique o modelo do inversor de acordo. Se descobrir algum dano na embalagem que indique que o inversor pode ter sido danificado, ou o modelo do inversor não é o que você solicitou, não desembale o produto e entre em contato com seu revendedor imediatamente.
Após abrir a embalagem, verifique cuidadosamente todos os acessórios da caixa. Se algum dano for encontrado ou qualquer componente estiver faltando, entre em contato com seu revendedor.
Nota:
Para obter informações detalhadas sobre os componentes, consulte o documento da lista de embalagem na caixa de embalagem.
6 Instalação
6.1 Requisitos básicos de instalação
- Não instale o inversor em estruturas construídas com materiais inflamáveis ou termolábeis.
- A superfície de instalação deve ser forte o suficiente para suportar o peso do inversor por um longo período de tempo. (Verifique o peso do inversor na especificação do produto do Anexo B.)
- O inversor é protegido para IP65, pode ser instalado em ambientes internos e externos.
- A umidade do local de instalação deve ser inferior a 100%, sem condensação
- A temperatura ambiente deve estar entre 25 ° C a 60 ° C.
- Instale no nível dos olhos para fácil operação.
- Não instale o inversor próximo a uma antena de televisão ou qualquer outra antena e cabos de antena.
- Certifique se de que o inversor est á fora do alcance das crianças.
- Instale o inversor nos locais com alguma tampa ou proteção, para garantir o funcionamento ideal.
- Não instale em um gabinete fechado pequeno onde o ar não possa circular livremente. Não coloque outros objetos sobre o inversor.
- Cumprir com a folga mínima para paredes, outros inversores ou objetos como segue para garantir a instalação e manutenção, para garantir a boa dissipação de calor.
- Instale o inversor verticalmente ou em um ângulo inclinado a 15 graus para facilitar a dissipação de calor.
6.2 Suporte de montagem na parede
Perigo |
Para evitar choque elétrico ou outros ferimentos, inspecione as instalações eletrônicas ou hidráulicas existentes antes de fazer os furos. |
Etapas de instalação:
- Use o suporte de montagem na parede como um modelo e marque as posições dos furos, em seguida, faça os 4 furos de acordo, conforme FIG 6-6. (Diâmetro =11 mm, Profundidade ≥ 55 mm).
Nota: As dimensões externas (L × A) dos inversores é mostrada como linha tracejada na FIG.6-6. - Bata os chumbadores de expansão nos quatro orifícios correspondentes e, em seguida, fixe o suporte de montagem na parede com parafusos auto-roscantes, de acordo com a FIG. 6-7 e FIG. 6-8.
6.3. Instalação do inversor
Nota: Deve se certificar de que o suporte de montagem na parede foi montado firmemente na parede antes de instalar o inversor.
Etapas de instalação:
1) Pendure o inversor no suporte de parede. Mantenha o equilíbrio durante a operação para evitar que o dispositivo colida com paredes ou obstáculos, conforme FIG.6 -9.
2) Use dois parafusos de segurança para fixar os dois lados do inversor para garantir que o inversor seja fixado firmemente à parede, conforme FIG.6-10.
7 Conexão Elétrica
7.1 Segurança
Perigo |
Perigo de vida devido a tensões letais no inversor! Antes de realizar qualquer trabalho no inversor, deve-se desconectar ambos os lados CA e CC. |
Advertência |
Podem ocorrer danos aos componentes eletrônicos devido à descarga eletrostática. Tome as devidas precauções ESD ao substituir e instalar o inversor. |
7.2 Diagrama de rede
As conexões elétricas do inversor incluem conexão de aterramento, conexão do painel fotovoltaico, conexão CA e conexão de comunicação.
7.3 Medidor/Conexão CT (Opcional)
O inversor possui funcionalidade de limitação de exportação integrada. Para usar esta função, um medidor de energia ou um CT deve ser instalado.
7.3.1 Conexão do medidor
Se utilizar o medidor, ele deve ser instalado no lado da carga, conforme mostrado na FIG. 7-2.
7.3.2 Conexão CT
Se for usado o CT, ele deve ser instalado ao redor do condutor energizado no lado da grade da unidade consumidora de entrada principal, mostrada na FIG. 7-3. Use a seta de indicação de fluxo de direção no CT para garantir que esteja encaixado na orientação correta.
Nota: A seta deve apontar para a rede, não para a carga.
7.4 Descrição do cabo
Nome do cabo | Tipo de cabo | Área da seção transversal do condutor |
Diâmetro externo |
Cabo de entrada CC |
Cabo FV, acima de 600V. | 4~6mm2 | 5,5~7,4mm |
Conector de saída CA |
Cabo externo de três núcleos com condutor de cobre. |
4~6mm2 | 10~14mm |
Cabo de sinal | Cabo de dois núcleos. | 0.2-0.75mm2 (24~18AWG) | 3,5~5,5mm |
Cabo PE | Cabo externo de núcleo único com condutor de cobre. |
4~6mm2 | N/A |
Nota: Nenhum cabo é fornecido.
7.5 Fiação do cabo PE
Para atingir a finalidade de proteção do aterramento, o inversor deve ser conectado ao condutor de
aterramento CA da rede elétrica via cabo PE.
Advertência |
Devido ao design sem transformador, o polo positivo CC e o polo negativo CC de arranjos fotovoltaicos não podem fazer o aterramento. |
Nota: O ponto PE no ponto de saída CA é usado apenas como um ponto equipotencial PE e não pode
substituir o ponto PE no gabinete.
Etapas do procedimento:
- Insira o condutor de aterramento no terminal adequado e aperte o contato.
- Fixe o terminal no ponto de aterramento externo com o parafuso M4x10. Torque: 1.4 N.m.
7.6 Fiação de saída CA
Advertência |
Para garantir que o inversor possa ser desconectado com segurança com carga, instale um disjuntor monofásico separado ou outra unidade de desconexão de carga para cada inversor. Nota: O inversor está equipado com RCM (monitor operado por corrente residual) e RCD (dispositivo protetor de corrente residual) integrados. A corrente residual nominal do disjuntor deve ser superior a 300mA quando o disjuntor CA com função RCM é selecionado. |
Aviso |
Ao usar o inversor em conformidade com VDE-AR-N 4105: A capacidade total do sistema do inversor FV não pode exceder 13,8 KVA, e a função de ajuste do fator de potência de deslocamento do inversor deve estar em conformidade com VDE-AR-N 4105. Ao usar o inversor em conformidade com CEI 0-21: A capacidade total do inversor FV é maior que 3KW e menor ou igual a 6KW, o fator de potência de deslocamento do inversor é ajustável entre 0,95 levando a 0,95 atrasado e não precisa de SPI externo. A capacidade total do inversor FV é superior a 6KW, o fator de potência de deslocamento do inversor é ajustável entre 0,9 levando a 0,9 atrasado, entretanto, precisa de SPI externo. |
Instale um disjuntor bipolar independente no lado da saída do inversor para proteção, as
especificações recomendadas do disjuntor CA são as seguintes:
Tipo de inversor | Especificações do disjuntor CA |
CSI-3K-S22002-E | 25A |
CSI-5K-S22002-E | 32A |
Comprimento recomendado do cabo CA:
Tipo de inversor | Seção transversal do condutor 4,0 mm2 (Comprimento máx. permitido) |
Seção transversal do condutor 6,0mm2 (Comprimento máx. permitido) |
CSI-3K-S22002-E | 53 (m) | 79 (m) |
CSI-5K-S22002-E | 29 (m) | 43 (m) |
Etapas do procedimento de fiação CA:
A conexão à rede é estabelecida usando três fios centrais (L, N e PE, conforme a FIG. 7-5).
O conector CA é composto por quatro componentes: parafuso de pressão, anel de vedação, luva roscada, e elemento de soquete.
Os conectores CA têm dois tipos, tipo EXCEEDCONN ou tipo DEVALAN, etapas de procedimento conforme abaixo:
- Retire o revestimento do cabo e, em seguida, ajuste o comprimento relativo dos cabos L, N e PE, para fazer com que o comprimento do cabo PE seja pelo menos 5 mm mais longo do que os cabos L e N, conforme a FIG. 7-7
- Ao utilizar cabos flexíveis, o condutor deve ser conectado com terminais tubulares adequados de acordo com DIN 46228-4, conforme FIG. 7-8.
FIG. 7-8 Desencape o terminal de três núcleos
Insira os condutores L, N e PE nos terminais correspondentes do elemento de soquetes (de acordo
com a FIG. 7-9), em seguida, aperte os parafusos firmemente com uma chave de fenda.
Tio EXCEEDCONN (Torque 0,8 N.m):Tipo DEVALAN(Torque 1.4N.m):
- Empurre a luva roscada no elemento de encaixe, aperte bem o parafuso de pressão.
- Finalmente, insira o conector CA no receptáculo de conexão CA correspondente no inversor. Preste atenção nas polaridades para garantir a montagem correta.
7.7 Fiação de entrada CC
Nota: os conectores CC estão emparelhados (negativos e positivos). Preste atenção às polaridades ao montar.
7.71 Requisito para entrada CC
Este inversor monofásico está equipado com um/dois rastreadores MPP.
Requisitos para cadeias do módulo FV:
- Mesmo tipo.
- A potência, a tensão (inicialização e tensão de circuito aberto) e a corrente operacional de cada cadeia fotovoltaica devem atender ao valor permitido do inversor.
Nota: Considere o coeficiente de temperatura dos módulos FV.
Considere a especificação do inversor na seção ANEXO B.
7.72 Fiação
Existem dois tipos de conectores DC - MC4 / H4, verifique se o tipo do conector está completo antes de montar.
Etapas do procedimento:
- Desencape o isolamento do cabo em cerca de 7,5 mm com o descascador de fios. Observe que não danifique os condutores ao fazer a decapagem, conforme FIG. 7-14.
- Coloque o contato ao redor dos condutores do cabo desencapado e, em seguida, prenda o contato com um alicate de crimpagem de fio de acordo com a FIG. 7-15.
Certifique-se de que os condutores estão completamente envolvidos sem se soltar ou danificar. - Insira o pino de contato crimpado na parte traseira do conector até ouvir um clique. Puxe levemente o cabo para garantir que os pinos de contato dos conectores estejam encaixados. Preste atenção às polaridades ao montar.
- Aperte a porca com uma chave especial. Torque:2,5~2,9 N.m.
- Insira os conectores montados no terminal inferior do inversor até ouvir um clique.
7.73 Conectando o painel fotovoltaico (entrada CC)
Perigo |
Certifique-se de que o interruptor CC e o disjuntor CA estão desconectados do inversor antes de conectar o campo fotovoltaico. Não conecte o painel fotovoltaico positivo ou negativo ao aterramento - isso pode causar sérios danos ao inversor. |
Advertência |
A operação incorreta durante o processo de fiação pode causar ferimentos fatais ao operador ou danos irrecuperáveis ao inversor. Somente pessoal qualificado pode realizar o trabalho de fiação. |
7.8 Fiação CT / Medidor
Diagrama do conector CT ou medidor:
Etapas do procedimento (Tipos DEVALAN e EXCEEDCONN):
- Remova a capa do cabo de sinal em cerca de 23 mm e, em seguida, descasque a camada de isolamento do fio em cerca de 7 mm.
- Insira os condutores nos terminais correspondentes do elemento de encaixe e, em seguida, trave os condutores com parafusos firmemente. Torque: 0,6~0,8N.m.
- Aperte o parafuso de pressão firmemente e, em seguida, empurre a luva roscada no soquete.
- Por fim, insira o conector montado no receptáculo CT / Medidor do inversor.
8 Comunicação
8.1 Modo de comunicação
Padrões de comunicação múltipla para opção, RS485 (módulo integrado), GPRS e WIFI, com a porta de
comunicação M16.
8.2 RS485
Conecte a porta de comunicação com o conversor de porta RS485 para usb via linha serial RS485 e, em seguida, conecte este módulo ao PC.
8.3 GPRS externo (opcional)
O módulo de comunicação GPRS externo é usado para monitoramento remoto. Mais detalhes sobre o método de instalação e operação, consulte o manual do usuário GPRS (Nota: o cartão SIM não é fornecido pela Canadian Solar).
8.4 WIFI externo
O módulo de comunicação WiFi externo é usado para monitoramento remoto sem fio. Mais detalhes sobre o método de instalação e operação, consulte o Manual do Usuário WiFi.
9 Comissionamento do inversor
9.1 Verificação elétrica
- Verifique as conexões PE com multímetro:
Certificar se de que todas as superfícies de metal do inversor estejam aterradas. - Verifique o valor da tensão CC:
Verifique se a tensão CC do string PV excede a faixa permitida. - Verifique as polaridades da tensão CC:
Para ter certeza de que as polaridades CC estão corretas. - Verifique o isolamento do aterramento do painel fotovoltaico com multímetro:
Certifique-se de que o valor da impedância do isolamento do aterramento seja superior a 1M Ohms.
9.2 Verificação mecânica
- Certifique-se de que o inversor esteja i nstal ado corretamente, fixado com um suporte de parede com firmeza, e a tampa superior esteja instalada corretamente.
- Certifique-se de que os conectores CA estejam instalados corretamente e fixados com firmeza.
- Certifique-se de que as tampas contra poei ra estejam vedadas de forma confiável, que são usadas para os conectores CC vazios.
- Certifique-se de que todos os cabos estejam conectados de forma eficaz, fixados com firmeza e sem danos visíveis à camada de isolamento.
9.3 Inicialização do inversor
Após as inspeções elétricas e mecânicas, primeiro ligue o interruptor/disjuntor principal CA e, em seguida, ligue o interruptor CC. O inversor iniciará automaticamente quando a tensão de entrada CC atender aos requisitos de desempenho da rede elétrica.
Normalmente, haverá três status durante a operação (consulte as indicações do LED):
- Aguardando:
Condições: A tensão CC inicial das cadeias fotovoltaicas é maior do que a tensão mín. de entrada CC, mas é inferior à tensão de entrada CC de inicialização.
O inversor não pode inicializar normalmente e também não pode alimentar a rede elétrica. - Verificando:
Condições: A tensão inicial das cadeias fotovoltaicas excede a tensão de entrada CC de inicialização do inversor. Em média, enquanto a tensão e a f requê ncia da rede elétrica estão normais.
O inversor verificará as condições de alimentação imediatamente. Se houver algo errado durante a verificação, o inversor mudará para o modo “Falha”. - Normal:
Condições: Todos os resultados da verificação são normais .
O inversor mudará para o modo “Normal” e alimentará a rede elétrica.
O inversor pode ligar e desligar continuamente durante o período de luz solar baixa ou ausente devido à falta de energia gerada pelos módulos FV. Se tal falha ocorrer com frequên cia, entre em contato com o pessoal de manutenção.
Nota: Para o monitoramento e informações do APP local, consulte os documentos publicados em nosso site em: https://monitoring.csisolar.com/platformSelect.
9.4 Indicadores de LED
Núm. | Estados de operação | Indicadores de LED | Frequência de oscilação |
1 | Aguardar | LED verde piscando | 1s On / 1s Off |
2 | Normal | LED verde sempre aceso | / |
3 | Erro | LED vermelho sempre aceso | / |
9.5 Desligamento
PERIGO |
Nunca conecte ou desconecte os conectores CC sob carga. |
Etapas de desligamento do inversor:
- Desligue o interruptor principal CA para evitar que seja reativado.
- Desligue o interruptor CC.
- Verifique o estado de operação do inversor.
- Aguarde até que o LED e o display digital se apaguem, o que indica que o inversor foi desligado.
10 Manutenção diária
PERIGO |
Risco de danos ao inversor ou ferimentos pessoais devido a manutenção
|
CUIDADO |
Mantenha pessoas não relacionadas afastadas! Um sinal de advertência temporário ou barreira deve ser afixado para manter pessoas não relacionadas afastadas durante a cone xão el étrica e o trabalho de manutenção. |
AVISO |
Risco de danos ao inversor se a manutenção for inadequada. Use acessórios e peças sobressalentes aprovadas apenas pelo fabricante do inversor. Nunca modifique o inversor ou outros componen tes do inversor. A perda de qualquer ou todos os direitos de garantia pode ocorrer se o contrário. |
AVISO |
Qualquer mau funcionamento que possa prejudicar a operação segura do inversor deve ser reparado imediatamente antes de reiniciá lo. O inversor não contém peças internas que possam ser reparadas pelo cliente. Entre em contato com o pessoal autorizado local se algum serviço for necessário. |
Informações |
A manutenção do dispositivo de acordo com o manual nunca deve ser realizada sem as ferramentas adequadas, equipamentos de teste ou a revisão mais recente do manual compreendida de maneira clara e completa. |
Itens | Modelo | Período |
Limpeza do Sistema |
Verifique a temperatura e a poeira do inversor. Limpe o Verifique a umidade e a poeira do ambiente. Enquanto isso, verifique se o filtro da entrada de ar está |
Seis meses a um ano (depende do conteúdo de poeira no ar). |
11 Detecção e solução de problemas
Quando o inversor não operar normalmente, recomendamos as seguintes ações para solução rápida de problemas. Reveja a tabela da lista de erros cuidadosamente.
11.1 Advertência
As diferentes cores dos LEDs e estados piscantes identificam os estados atuais de operação do inversor. Se a cor vermelha estiver sempr e acesa, indica a falha do inversor. Normalmente, as advertências podem ser eliminadas por meio de um desligamento/reinicialização ordenada ou de uma ação autocorretiva executada pelo inversor.
11.2 Erro
Os códigos de erro identificam uma possível falha do equipamento, ou definição/configuração incorreta. Toda e qualquer tentativa de corrigir ou eliminar uma falha deve ser realizada por pessoal qualificado. Normalmente, o código de erros pode ser limpo depois que a causa ou falha é removida.
No entanto, alguns dos códigos (E) podem não ser apagados; neste caso, entre em contato com o revendedor ou com a Canadian Solar para substituir por um novo.
Erros conforme indicado na tabela abaixo:
Falha do relógio
Código de erro | Mensagem de erro | Sugestão |
F-100 | Excesso de temperatura | 1. Verifique se há obstruções/ventilação no dissipador de calor. 2. Verifique a temperatura ambiente ao redor do inversor. |
F-101 | Alta tensão de entrada CC | 1. Desconecte o interruptor CC, remova o conector CC, meça a tensão da cadeia fotovoltaica e veri fique se ela excede a especificação de tensão de entrada do inversor. 2. Se exceder a especificação, redefina o layout da cadeia do módulo fotovoltaico. 3. Se não exceder a especificação, enquanto o erro persistir, entre em contato com o Atendimento ao Cliente. |
F-103 | Rede desconectada |
1. Desligue o interruptor CC, remova o conector CA, meça a tensão entre a linha de incêndio e a linha zero e, em seguida, verifique se está de acordo com a especificação de ligação à rede do inversor. 2. Inconsistente, ve ifique se o interruptor está conectado, verifique se a fonte de alimentação está funcionando normalmente. |
F-104 | Falha do relé conectado à rede do inversor | Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente. |
F-105 | Falha de frequência da rede | 1. Se a frequência da rede elétrica voltar ao normal, o inversor restaurará a conexão à rede automaticamente. 2. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-106 | Falha de tensão da rede | 1. Desligue o interruptor CC, remova o conector CA, meça a tensão entre a linha de incêndio e a linha zero e, em seguida, verifique se está de a cordo com a especificação de ligação à rede do inversor. 2. Inconsistente, verifique o layout da rede. 3. Consistente, conecte o conector CA feche o interruptor CC, o inversor pode restaurar a conexão à rede automaticamente. 4. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-107 | Sobrealimentação do componente CC |
1. Iniciar o inversor. 2.Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-108 | Falha do sensor de corrente | 1.Espere até que o inversor restaure o trabalho normal. 2. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-110 | Falha da unidade de detecção de corrente de fuga | 1.Verifique se há alguma ruptura do cabo FV. 2.Verifique se os módulos FV estão at errados de forma inadequada. 3. Reinicie o inversor 4. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-111 | Falha de corrente de fuga | 1.Verifique se as cadeias fotovoltaicas estão aterrados corretamente. 2.Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-112 | Falha do isolamento CC | 1.Verifique se o inversor está aterrado corretamente. 2Verifique se os polos positivo e negativo dos módulos FV estão em curto com o cabo PE. 3.Aguarde até que o inversor restaure o funcionamento normal. 4. Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-113 | Erro de consistência de detecção de corrente de fuga (Principal) |
1. Reinicie o inversor. 2.Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-114 | Erro de consistência de detecção de frequência (Principal) |
1. Reinicie o inversor. 2.Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-115 | Erro de consistência d e detecção de tensão da rede elétrica (Principal) |
|
F-116 | Erro de consistência de detecção de corrente de vazamento (menor) |
|
F-117 | Erro de consistência de detecção de frequência (menor) |
|
F-118 | Erro de consistência de detecção de tensão da rede elétrica (menor) |
|
F-123 | Falha de memória secundária | 1. Reinicie o inversor. 2.Se a mensagem de erro persistir, entre em contato com o atendimento ao cliente. |
F-124 | Falha do relógio | |
F-125 | Falha de comunicação interna | |
F-129 | Falha de memória principal |
12 Manuseio do inversor
12.1 Remoção do inversor
- Desligue o inversor conforme descrito na seção 10 e na seção 11;
- Remova todos os cabos de conexão do inversor;
- Desaparafuse os parafusos de fixação em ambos os lados do inversor;
- Remova o inversor do suporte .
Nota: Antes de realizar qualquer trabalho, certifique se de estar familiarizado com este documento.
12.2 Embalagem do inversor
Se possível, use a embalagem original ou a embalagem que seja adequada para o peso e as dimensões do inversor.
12.3 Descarte do inversor
Não elimine os inversores ou acessórios obsoletos juntamente com o lixo doméstico. Consulte os regulamentos sobre descarte. |
Comentários
0 comentário
Por favor, entre para comentar.